雙旋兒不逆

雙旋兒不逆
馬祖日報/鄉土文學/
◎王景新 2013 10 16

  我是一位天生兩個髮旋的「雙旋兒」,雙髮旋每每讓我無法順利的為頭髮造型,若蓄留長髮,額上的突兀髮旋會讓頭髮突起亂竄,相當不好梳理。最後,我只能理極短的小平頭;與身陷囹圄的人同一款的髮型。

  父親極愛閱讀,每天總在晨光之中邊吃早點、邊讀報,那戴著眼鏡專注的表情,已然成了記憶中我每天醒來出房門所見到的經典畫面;父親更愛讀小說,從《三國演義》到《危險心靈》,足見其涉獵範圍之廣;也因為這樣父親總能脫口說出好多我所不知道的順口溜。

  當我還只是強褓中的嬰兒,自然沒有太深的記憶能力,皆須仰賴父母為我「記憶重建」,父母親都說,我是個令另他們聞「聲」色變的「愛哭鬼」;尤以母親身受其害,原來只要睡前,母親沒有將我抱起左右輕晃,我是絕對不會乖乖就寢,必然哭得聲嘶力竭,毫無例外。曾經,為母親接生的榮總醫師見我甫落地時並無哭號,還一度以為我是啞巴,試著拍打我幾下後旋即放聲大哭,父母親算是有驚無險,鬆了一口氣。

  稍微大一點能爬能走,除了愛哭更愛「對路」,變得十足依賴。母親走到那我亦步亦趨跟到那,母親若跟朋友出門或上班不讓我跟,我也一定任性的大哭,一般的孩子可能只認奶瓶,我只認母親的「本尊」。保姆完全拿超愛哭的我沒轍,索性不願意帶我;也因此,母親以前工作的工廠同事們個個都認得我,因為母親總把我拎在身邊。

  父母親異口同聲一致認為問題都出在-誰教我生來雙髮旋,才讓我過去這麼傷他們腦筋,這般的「歹養飼」。

  能說福佬話的母親相信老一輩的說法:「二個旋,惡的無人問!」父親則是從廣東袍澤那兒聽來:「一轉人,二轉鬼,三轉馬騮仔」;意思是一旋者乃普遍,二旋者則像鬼靈精般多計謀,三旋者則像猴子既靈性又好動。」更以順口溜「一旋擰,二旋橫,三旋打架不要命。」總結我愛哭好鬧的幼年時期。

  所幸離開了童蒙,一路在父母親與師長們悉心的教導之下,我並沒有變本加厲成「鬼靈精怪的惡劣橫豎子」!或許,雙旋兒只是重情份,特別珍視父母親,因而才交織眼淚與呼喊,吸引父母親的注意與眷顧而已。

〈雙旋兒不逆〉首刊自>>

About Jingxin Wang (景新)

游於藝;不學無術。
本篇發表於 筆耕副刊。將永久鏈結加入書籤。

發表留言